Séminaires et ateliers

Suivre nos événements scientifiques et leur bilan.

Séminaire des experts Contextes d’exercice de l’enseignement du français
5 et 6 avril 2024

Organisé à la Faculté de Philosophie et Lettres, Université de Novi Sad FFUNS

Les 5 et 6 avril 2024, plus d'une cinquantaine de participants provenant de différentes catégories (enseignants, doctorants, enseignants-chercheurs) se sont réunis à l’Université de Novi Sad dans un séminaire, dit d'experts, centré sur les contextes d'enseignement du français.

Inscrit dans le deuxième module de travail, ce séminaire poursuivait un double objectif : déterminer, d’une part, la place du français par rapport à d’autres langues partenaires, étrangères et nationales ainsi que celle du français écrit ; identifier, d’autre part, les cadres de référence de l’enseignement des langues en général et du français écrit en particulier. Le programme de ces deux journées était articulé autour de trois axes: les politiques linguistiques et éducatives (axe 1) ; la formation initiale et continue des enseignants de français (axe 2); les ressources pédagogiques (axe 3). 

Au cours de ce séminaire, plusieurs communications ont été assurées par des experts, enseignants et enseignants-chercheurs, issus des pays partenaires du projet DIDAFÉ et ont donné lieu à de riches discussions. Un bilan scientifique a permis de croiser les différentes contributions et de fournir une base solide pour pour élaborer une offre de formation commune à l’enseignement du français écrit en contexte transnational. 

Plusieurs communications présentées au séminaire d'experts sont rassemblées dans le dossier joint, d'autres, sont directement intégrées dans les ressources pédagogiques.


Journées de formation mixte
Pratiques effectives : échanges d’expériences
22 et 23 novembre 2024

Organisées à la Faculté des Langues Etrangères, Université de Tirana

Les deux journées de formation mixte de Tirana ont porté sur les activités du module de travail 3 du projet DIDAFÉ, axé sur le rapport aux langues et à l’écriture en français et en langues partenaires ainsi que sur les pratiques pédagogiques déclarées et effectives des enseignants. Pour rappel, le troisième module de travail comportait trois activités majeures: (i) la réalisation d’une enquête auprès des enseignants sur leur rapport aux langues, au français écrit et à son enseignement; (ii) le recueil de pratiques d’enseignement du français écrit; (iii) l’organisation de journées de formation mixte pour présenter les premiers résultats de chaque pays partenaire.

Comme le montre le programme des journées de Tirana, les différentes présentations ont été regroupées dans quatre panels concernant respectivement les profils des enseignants et leur rapport aux langues, au français et au français écrit (panel 1); les pratiques déclarées d’enseignement de l’écrit/ure (panel 2);  le rapport au français et au français écrit des apprenants à travers les déclarations des enseignants (panel 3); les pratiques pédagogiques effectives et les retours d’expériences (panel 4).

Les résultats présentés et discutés à l’université de Tirana ont été consolidés et soumis encore aux retours des pairs, membres et non membres du projet de DIDAFÉ, lors de deux colloques coordonnés par des membres du projet DIDAFÉ: Le colloque International « Langage(s) et Traduction » (VIIIe édition) Écrit, oral et corpus multimodaux : l’envers et l’endroit de la variation diamésique et diaphasique, Université de Bucarest, 9-12 juin 2025 ainsi que la 24e conférence IALIC Vers un curriculum plurilingue : favoriser la communication pluriculturelle à l’ère du numérique, Université de Bordeaux, 28 au 30 novembre 2024. L’analyse des données collectées au cours du module de travail 3 ont par ailleurs donné lieu à plusieurs publications dont un ouvrage scientifique Rapport aux langues, au français et au français écrit des enseignants albanais, roumains, serbes et français dont l’éditeur est Lambert-Lucas.

Une partie des communications assurées lors de ces trois évènements est reprise dans le dossier joint après la présentation des journées de formation mixte qui se sont déroulées à l’université de Bucarest


Journées de formation mixte
Pratiques effectives : échanges d’expériences
11 et 12 juin 2025

Organisées à la Faculté de Langues et Littératures Etrangères, Université de Bucarest

Le panel pédagogique du projet DIDAFE s’est tenu en clôture du Colloque International Langage(s) et Traduction » Écrit, oral et corpus multimodaux: l’envers et l’endroit de la variation diamésique et diaphasique qui était organisé du 9 au12 juin 2025 à l’Université de Bucarest

Programmées dans le module 4 du projet, qui prévoit la production de contenus de formation, leur mise en oeuvre et le développement d’une plateforme numérique, les journées de formation mixte  ont eu pour objectif de présenter les contenus développés et d’asseoir l’approche commune pour la mise en œuvre de la phase d’expérimentation. 

Cet évènement a réuni une partie des experts du projet ainsi que des étudiants qui participeront à la phase d’expérimentation et mis en synergie les différentes équipes et les enjeux variés en fonction des pays. 
Ce séminaire a eu entre autres un rôle de régulation en permettant aux partenaires de se rencontrer et aux échanges de se structurer en s’appuyant sur les travaux conduits concrets et prospectifs.


Pour offrir les meilleures expériences, nous utilisons des technologies telles que les cookies pour stocker et/ou accéder aux informations des appareils. Le fait de consentir à ces technologies nous permettra de traiter des données telles que le comportement de navigation ou les ID uniques sur ce site.
En savoir plus